-About production-
住所兼工房は京都北部の山間部にあります。
仕事やよほどの用事がない限り、あまり出かけることもなく山あいの田舎で過ごし、制作しています。
此所では写真(工房の窓からの景色)のように四季が、視覚的にもはっきり感じられます。制作もこの環境と無縁ではないと感じています。
ランドリープロジェクトの作品のような数千メートルの作品の場合、布を染めるより、布を乾かすことが非常に重要な課題になります。この環境(裏日本気候)では大量の布を乾かすには時
期、タイミングがなにより大切ですし、展示風景のようにそのための道具や設備も作ることになります。ランドリープロジェクトでは乾かす工程が作品名になりました。
今回展示の作品は布をステンレスパンチングと砂利ではさみ、墨を注ぎかけたものですが、天気、気候がすべてと云ってよいほど天候を選びます。夏の3、4日間の晴天、そして風のある日が必要条件になります。太陽に熱せられた石、吹き抜ける風の跡を刻印した作品です。この地域で、それに適した日にちは極わずかしかありません。
誰か忘れましたが、「個性とは社会の総体である」と書いている思想家がいましたが、作品制作に必要以上の自己表出は、必要ないと感じています。制作で、もっとも重要していることは、技法や素材です。
制作する上でも現在の社会や状況から無縁でいられるはずもありませんが、技法や素材にこだわることでかえって社会の総体と向き合っていることになると考えます、逆説的に云えば「細部は全体を含む」ということかと思います。
Ishizuka Studio, my home too, locates in the mountain of northern part of Kyoto prefecture. Except going out for work or other business, I usually stay in my wooden house with tranquility and rural beauty, and focus on my dyeing works.
The view seen through the windows is as clear as a picture; even you can feel the changes of seasons visually. I am sure there is a connection between my production and my environment.
For a work like Laundry Project Series, which is as long as several thousand meters, the most important process is how to dry the drape rather than how to dye it. Because of the geographic location with the climate of the Sea of Japan coast, proper timing becomes critical to dry a huge amount of drape. It is also necessary to make some tools and devices to help drying. Laundry Project Series was named after this drying process.
The exhibit used techniques to place the drape and gravels between the punched stainless steel boards, which are fastened tightly before squirt the ink. The production starts in consideration of all the natural factors, like weather, climate and others that would affect the results. It requires 3-4 consecutive sunny and windy days, which are rare in this area. The work imprinted the marks of the blown wind and the sun heated gravels on the drape.
One great thinker once wrote - individuality manifests the overall society. I don’t think creative works should emphasize much more self-expression than necessary. What I consider as most important is the use of techniques and materials.
Creative work cannot be separated from the trend of society. The pursuit of techniques and materials for production inevitably shows that creative work faces the society as a whole; in other words, minute particulars reflect the whole.
galleryへ戻る